自动过滤器价格:13、是不是君主都要冲锋在前

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/07/14 17:08:14

13、是不是君主都要冲锋在前

【原文】赵简子围卫之郛12,犀3盾、犀橹4,立于矢石之所及,鼓之而士不起。简子投曰:“乌乎!吾之士数弊5也。”行人6烛过免胄7而对曰:“臣闻之:亦有君之不能耳,士无弊者。昔者吾先君献公并国十七,服国三十八,战十有二胜,是民之用也。献公没,惠公即位,淫衍暴乱,身好玉女,秦人恣侵,去绛十七里,亦是人之用也。惠公没,文公授之,围卫,取邺,城濮之战,五败荆人,取尊名于天下,亦此人之用也。亦有君不能耳,士无弊也。”简子乃去盾、橹,立矢石之所及,鼓之而士乘之,战大胜。简子曰:“与吾得革车千乘,不如闻行人烛过之一言也。”

【译文】赵简子围攻卫国国都的外城,使用了大大小小坚固的盾牌,站在箭和滚石打不到的地方,击鼓命令而将士们不冲上去。赵简子丢下鼓槌说:“哎呀!我的战士已经好几次疲乏了。”搞外交的烛过脱去头盔说:“我听说过这样的话:也有君主所不能办到的,士兵是不会有疲乏的。从前我们的先君晋献公兼并国家有十七个,征服国家有三十八个,打了十二次胜仗,就是用的这些人民。晋献公死后,惠公登上君位,荒淫无度暴虐昏乱,只喜好未婚女子,于是秦国人肆意入侵,距离晋国都城绛只有十七里路,也是用的这些人民。晋惠公死后,晋文公接受政权,围攻卫国,夺取了邺城,在城濮战役中,五次打败楚军,取得了天下公认的尊贵之名,这也是用的这些人民。因此只有君子不能使用士兵罢了,士兵是不会有疲乏的。”赵简子于是丢掉大小盾牌,站在箭和滚石能打到的地方,击鼓命令而士兵们就登上了城墙,战斗取得了胜利。赵简子说:“与其让我得到兵车一千辆,还不如听到外交官烛过的一番话啊。”

【说明】赵简子一开始躲在后面而想要士兵们冲锋陷阵,听了烛过的一番话后,就身先士卒,不避箭石,使得士兵们再也不害怕了,于是战斗取得胜利。赵简子这样做对吗?外交官烛过的话有道理吗?是不是君主都要冲锋在前,才能激励士兵们不顾危险?

——————————————————

【注释】1.郛:(fú扶)春秋战国时期指城圈外围的大城。《左传·僖公十二年》:“城卫楚丘之郛。”《左传·襄公十五年》:“城成郛。”《左传·隐公五年》:“伐宋,入其郛。”《说文》:“郛,郭也。字亦作垺。”

2.郭:在城的外围加筑的一道城墙,内城叫城,外城叫郭。《管子·度地》:“城外为之郭。”《孟子·公孙丑下》:“三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。”《韩非子·外储说左下》:“门闭,因逾郭而入。”《说文》:“郭,外城也。”

3.犀:《诗·卫风·硕人》:“领如蝤蛴,齿如瓠犀。”《管子·小匡》:“制重罪入以兵甲犀胁、二戟。”《韩非子·奸劫弑臣》:“托于犀车良马之上,则可以陆犯阪阻之患。”《汉书·冯奉世传》:“器不犀利。”《后汉书》:“虽有犀舟劲楫,…,有须者也。”这里用为锋利、坚固之意。

4.橹:(lǔ虏)《左传·襄公十年》:“蒙之以甲以为橹。”《礼记·儒行》:“礼义以为干橹。”《说文》:“橹,大盾也。”贾谊《过秦论》:“流血漂橹。”《汉书·司马相如传》:“泰山为橹。”这里用为大盾牌之意。

5.弊:《管子·侈靡》:“山不童而用赡,泽不弊而养足。”《韩非子·喻老》:“越王入宦于吴,而观之伐齐以弊吴。”贾谊《过秦论》:“率疲弊之卒,将数百之众。”诸葛亮《出师表》:“今三分天下,益州疲弊。”这里用为衰落、疲惫之意。

6.行人:《易·无妄·六三》:“或系之牛;行人之得,邑人之灾。”《周礼·秋官·司寇》:“大行人掌大宾之礼,及大客之仪,以亲诸侯。”《左传·桓公九年》:“邓南鄙鄾人攻而夺之币,杀道朔及巴行人。”《论语·宪问》:“行人子羽修饰之,东里子产润色之。”《国语·吴语》:“吴王夫差既胜齐人于艾陵,乃使行人奚斯释言于齐。”《管子·侈靡》:“行人可不有私。”尹知章注:“行人,使人也。”《韩非子·说林上》:“秦武王令甘茂择所欲为于仆与行事。”这里用为外交官之意。

7.胄:(zhòu宙)《书·说命中》:“惟甲胄起戎。”《书·费誓》:“善敹乃甲胄,敿乃干,无敢不吊!”《诗·鲁颂·閟宫》:“贝胄朱綅。”《左传·僖公三十三年》:“左右免胄而下。”《荀子·议兵》:“冠軸(胄)带剑。”行人烛过免胄而对曰。”《易·说卦》:“离为甲胄。”《礼记·曲礼》:“献甲者执胄。”《说文》:“胄,兜鍪也。从月,由声。”这里用为头盔之意。