非你莫属文颐:在欧企怎样让英语更符合商务标准?

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/07/14 05:29:39
http://www.sina.com.cn 2004/04/21 09:10  申江服务导报

不懂英语,根本不用考虑进入欧企当白领。但进了欧企后发现,周围的同事各个英语不错,如何能在他们中脱颖而出?商务英语,成了白领们新的进修课程。
PLEASE 不够客气
环亚西文的赵海燕说,商务英语是一个很大的概念,这里面包括了在各个行业中的英语应用,金融业、酒店业、航空业都有自己特定的英语。但是作为一个整体,商务英语首先是指和同事、老板、客户的沟通技巧,要学会在不同的场合使用不同的语言,并选择合适准确的词汇。比如中国人在要求别人做一件事情的时候会说“please”,觉得这已经很客气了,但是在外国人看来,这仍然是相当生硬的,使用“would you please...”才适合一般的商务场合的氛围。再比如在一个很正式的场合你不能说“Hello, nice to meet you.”“Long time no see.”这样的话,而是要用像“It's pleasure to meet you today.”这样尽量严谨的语言。这些很多细节上的东西,都是需要在进一步的培训中学习。
另外,商务英语还包括文本的规范用法,报告书、介绍信(Letters of Introduction)、约定(Appointments)、通知与确认(Acknowledgments & Confirmations)等的写法在商务环境里都有特定的要求。比如道歉与解释信(Appology&Explanation)不是简简单单用“I’msorry”就可以的,而是应该用“The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have occurred.”这样十分规范、正规和专业的语言。
商务英语的学习并不是用我们教育体系里的大学英语水平或四、六级成绩来衡量的,大多数英语培训学校在入学前会有一个英语的水平测试,一般情况下达到中高级水平以上的学生才有能力去学习商务英语。这里的英语水平不仅仅是指词汇、语法,更大程度上是看你的听、说能力。