高三差生血拼计划表:驻阿英军装备防弹内裤保护“关键部位”

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/07/14 09:44:41

驻阿英军装备防弹内裤保护“关键部位”

http://www.sina.com.cn   2010年06月28日 16:45   环球时报

  According to Daily Mail on June 26, British troops in Afghanistan may soon be using a new item of protective gear – blast-resistant underpants. With more powerful roadside bombs causing a rise in the number of groin injuries and other lower body damage, protective pants could soon be an essential part of the soldier's kit。

  The report said that a military accessories provider based in Britain, will soon be selling 'blast boxers' to the public for less than 60 pounds a pair in knitted Kevlar. The MoD is looking at a version of the pants which has a panel made of tightly-woven silk to protect the most vulnerable areas. Used in this way, silk is very strong yet more flexible than Kevlar。

  The Kevlar underpants could stop small fragments of a blast, and they have been tested to match the ballistic standards, according to the supplier. Soldiers welcomed the development. "You go out on patrol and you've got a helmet for your head and body armour for your torso but you've got nothing for your groin", said Corporal Simon Mercer, who recently returned from Afghanistan with the 1st Battalion The Royal Anglian Regiment。

  "It's hot and you don't want to wear anything that's going to impede your movement," said one soldier. But it is concluded that although groin injuries amounted to only two to three per cent of all US casualties in Vietnam, they had a long-lasting psychological impact。

  英国《每日邮报》26日报道称,英国国防部计划为驻阿英军配备一种新的保命装置—防弹内裤。阿富汗武装分子的路边炸弹威力越来越强,致使英军士兵腹股沟部位及下半身受伤的人数不断攀升,保护这些军人“关键部位”的防弹内裤应运而生。

  报道称,这种内裤由英国一个军事供应商提供,由克维拉纤维织成,售价近60英镑。而英国军方将配备的防弹内裤做工更精细,加了个由密织丝制成的衬垫,这种丝料十分坚韧,比克维拉更有弹性。

  该供应商称,防弹内裤能防止炸弹的微小碎片造成伤害,防爆效果已得到实验证实。该款内裤得到了军人的欢迎。最近随部队从阿富汗返国的下士西蒙•默瑟表示:“在外巡逻,头部有钢盔保护,身体有盔甲,但下半身什么也没有。”

  但是,也有士兵抱怨这种内裤“太热,而且行动不便”。据悉,美军在越战中的伤亡有2%-3%是由腹股沟部位被击中造成的,这对士兵造成了持续性的心理影响。