龙珠超62预告:一首感动几代人的老歌,献给每一位思乡的游子:Five Hundred Miles离家五百里...

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/07/13 21:48:38
一首感动几代人的老歌,献给每一位思乡的游子
资料:取自网络    编辑:溪边静憩
',1)">
很多年以前,喜欢过一首苍凉的歌。记不清是哪一天开始听的,也记不清哼了多少年。
就象老朋友一样,逝去的老歌也是一坛尘封的酒。深藏,才显其珍稀;小斟,才知其香醇。
五百里,离家五百里。夜深人静的时候听这熟悉的歌,沉睡的岁月开始苏醒,
模糊的回忆变得清晰。逝去的往事从记忆的各个角落跑出来,依着主人倾诉。
一座石桥,一段路。一幢老屋,一棵树。
凡是记忆所及的地方,其实都是老宅河边一路延伸的乡思。
韵声幽忧,一种久违的温柔开始升腾,滋润着你的心田。
这个时候,你无法克制弥漫的泪水不再夺眶而出。

远离自己的家乡,心里埋着思念。五百里的路遥远吗?可以是咫尺,也可以是天涯。
其实最远的路,不是无望的长途跋涉,也不是相隔的万水千山,最远的路,是心的距离。
谨以此歌,献给每一位离家在外的游子,让我们在歌声里一起遥思五百里外的家乡和童年,
用柏桦的诗,写在本文的最后,写在每一个遗失了歌声和乡思的夜晚。
“一滴泪珠坠落,打湿书页的一角;
一根头发飘下来,又轻轻拂走。
如果你这时来访,我会对你说:
记住吧,老朋友。
唯有旧日子带给我们幸福。”

静静的夜,静静的聆听,触动你心底最柔软的地方了吗?
这首英文歌,中文名叫“离家五百里”,原名为“Five hundred miles”,
是60年代的四兄弟合唱组(The Brothers Four)的经典演绎民谣。
本就曲风清新、舒缓的乐风,经小娟重新演绎后,更是凸显伤感与柔和,
如忧伤的月光下静静流淌的小溪般,轻灵、回味无穷却又落寞无依。
有人说:“如果Beatles的《Yesterday》是被翻唱次数最多的独唱歌曲的话,
那么这首《500 Miles》则完全有可能是被翻唱次数最多的重唱歌曲。”
也许这首歌的魅力就在于忧伤的乡愁,让无数游子感伤和无奈。

《Five hundred miles 离家五百里》
歌 词
If you miss the train I'm on
如果你错过了我乘的那班火车
You will know that I am gone
你会明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles
你会听到一百里外飘来的汽笛声
A  hundred miles, a hundred miles
一百里,一百里
A hundred miles, a hundred miles
一百里,一百里
You can hear the whistle blow a hundred miles
你会听到一百里外飘来的汽笛声
Lord, I'm one, Lord, I'm two
天啊,过了一百里,过了两百里
Lord, I'm three, Lord, I'm four  ',2)">
天啊,过了三百里,过了四百里
Lord, I'm 500 miles away from home
天啊,我离开家已经五百里
Away from home, away from home
离开了家,离开了家
Away from home, away from home
离开了家,离开了家
Lord, I'm 500 miles away from home
天啊,我离开家已经五百里
Not a shirt on my back
我衣不遮体
Not a penny to my name
我身无分文
Lord, I can't go back home this a-way
天啊,我不能这个样回家园
This a-way, this a-way
这条路,这条路
This a-way, this a-way
这条路,这条路
Lord, I can't go back home this a-way
天啊,我不能这个样回家园
If you miss the train I'm on
如果你错过了我乘的那班火车
You will know that I am gone
你会明白我已离开
You can hear the whistle blow a hundred miles...
你会听到一百里外飘来的汽笛声

。。