野子 伴奏 晨悠组合:《我喜欢你是寂静的》

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/07/14 11:17:55
              《我喜欢你是寂静的》
 —— 聂鲁达(Pablo Neruda) 

     

         我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样。
  
  你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。
  
  好像你的双眼已经飞离远去,
  
  如同一个吻,封缄了你的嘴。
  
  
  
  如同所有的事物充满了我的灵魂,
  
  你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。
  
  你像我灵魂,一只梦的蝴蝶,
  
  你如同忧郁这个字。
  
  
  
  我喜欢你是寂静的,好像你已远去。
  
  你听起来像在悲叹,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。
  
  你从远处听见我,我的声音无法企及你。
  
  让我在你的沉默中安静无声。
  
  
  并且让我借你的沉默与你说话,
  
  你的沉默明亮如灯,简单如指环。
  
  你就像黑夜,拥有寂静与群星。
  
  你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。
  
  
  
  我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,
  
  遥远且哀伤,仿佛你已经死了。
  
  彼时,一个字,一个微笑,已经足够。
  
  而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福。
  

附聂鲁达简介:


       聂鲁达.P. (Pablo Neruda 1904~1973)智利诗人。原名内夫塔利·里卡多·雷耶斯·巴索阿尔托。生于铁路工人家庭。圣地亚哥智利教育学院法语专业毕业。曾任驻外大使。1945年当选国会议员,同年加入智利共产党,1946年后被迫流亡国外。1952年回国,1957年任智利作家协会主席。
       聂鲁达的诗作继承了智利民族诗歌的传统,又借鉴了西班牙民族诗歌的特色。并受到了波特莱尔、韩波等法国现代派诗人的影响,甚而追求惠特曼的自由诗形式。他的早期诗作,如诗集《霞光》(1923)、《二十首情诗和一支绝望的歌》(1924)带有浓厚的浪漫主义色彩。其后,运用隐喻象征手法创作的诗集《地球上的居所》(1933)又带有孤独痛苦情绪。西班牙人民反法西斯斗争开始后,他的诗作进入明快、进步而多产的第三创作阶段。著名长诗《西班牙在我心中》(1937)讴歌西班牙人民和国际纵队的英勇战斗,谴责法西斯匪徒的非人暴行,被译成多国文字在反法西斯前线广泛流传。收入1950 年出版的《诗歌总集》中的组诗《伐木者醒来吧》(1948),以奔放豪迈的笔触赞美被压迫被奴役民族和人民的反抗斗争,通篇用无韵的自由诗体和排比句法激起读者感情上的起伏,成为拉丁美洲文学史上具有高度思想性和艺术性的诗歌杰作。其著名作品还有诗集《葡萄和风》(1954)、《逃亡者》、《英雄事业的赞歌》等,对拉丁美洲的诗歌产生了深远影响。