能看别人微信二维码吗:南怀瑾《论语别裁·宪问篇第十四·39》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - ...

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/10/06 17:13:09

南怀瑾《论语别裁·宪问篇第十四·39》摘记

《论语》学习 2010-04-12 08:35:17 阅读11 

子击磬于卫。有荷篑而过孔氏之门者,曰:有心哉,击磬乎!既而曰: 鄙哉,硁硁乎!莫己知也,斯巳而巳矣!“深则厉,浅则揭。”子曰:果哉! 末之难矣!

 这一段书,我个人与古人的意见稍有不同,对宋儒朱夫子的注解也不敢苟同,这一段又是讲碰到一个隐士的事。

 磬,是古代用玉石之类制成的敲击乐器。后世庙中敲的,铜制圆形的磬,下面不是石字而是缶字。有一次孔子敲罄,正好一个挑草器的人,走过孔子门前。一听到孔子敲出的磬声,他说这里面敲磬的人,可不是一个泛泛之辈,是一个有心人。我们后世朋友之间谈话,对于一个忧世忧时的人,就每每说“老兄!你是个有心人。” 这句话就是从《论语》里来的,有心于天下国事,志在济世救人,就是有心人。这个人就说孔子,不是普通为音乐而音乐,而是把满腹济世救人的挚诚深心,寄托在音乐上发挥出来。

 他讲了这句话,又在那里听,然后说,这个人太固执了。“鄙哉!”并不是骂人,而是上面“知其不可而为之”的意思。这磬声里充满了不肯放手的,那种硬骨头的风格。他自己太不自量,明知道做不到,却硬要去做。太肯定!太自信!“斯已而已矣”是说这个时代已经这个样子了,你拉不回来的。“深则厉,浅则揭”这两句话,是出自《诗经·卫风气·雄雉章》。这个荷蒉者在这里引用,意思是说,如果时代可以挽救,那你就应尽力去做;如果时代到了回天乏术的地步,那么最好退隐去韬光养晦,省得惹人讨厌。就好比涉水过河,在浅的地方,可以拉起衣服;水深的地方,再怎么拉衣服也还是会弄湿,干脆就这么走过去。

 这位荷蒉者在门口作这样的批评,被孔子的学生们听到了,告诉老师。孔子说,真的吗?“末之难矣”——我与古人的解释不同,就在这句话上。古人对“末”解释为“没有”,就是没什么困难的意思。我认为“末”是“最后”的意思。孔子说人生最后的定论实在很难下,我们作一辈子人,尤其断气的时候,自己这篇文章的末章最难下笔。无论大小事情,都是“末之难矣”。同时孔子这里也在讲乐理,最后的余音是很难处理。演奏停止了以后,乐音仍绕梁三日,使人回味无穷,这是很难的。如果认为孔子说,天下事没有什么困难的,那这个孔子就太粗率了。

 我们再回头讨论,为什么我对这句话的解释,和古人有所不同!我们看了朱熹等《论语》的注解,发现古人的解释,有一个主观,就是把孔子看成一个宗教教主式的偶像,那是后世儒家的一般偏见。到了宋儒更是变本加厉。我们知道孔子是圣人,非常伟大,但是一个真正的大圣人,绝不会自己当教主,绝不会把自己的言行、态度,做成教主一样,那就不足以成为一个圣人。不必说孔子,就像普通的人,所谓“学问深时意气平”,自己真到了那一步学问修养的时候,就觉得自己非常平淡,没有什么了不起。如果心中还有一个观念,认为自己很了不起,比别人都高明,那就完了。所以这种观念要去掉,去掉了这种观念以后,再看这位荷蒉者的隐士,引用“深则厉,浅则揭。”这两句《诗经》的话,真正的意思就是指人处世之难而言。人处在社会里,许多事情要随宜权变,不但是动乱的时代要如此,有时候对朋友,乃至在家里对配偶、儿女也是一样,深不得,浅不得。能在深浅之间恰到好处,就是最大的本事。


引文来源  
论语别裁


 杨伯峻《论语译注·宪问篇第十四》摘记

 

 

14.39子擊磬於衞,有荷蕢而過孔氏之門者,曰:“有心哉,擊磬乎!”既而曰:“鄙哉,踁踁乎!莫己知也,斯己而已矣。深則厲,淺則揭⑴。”

子曰:“果哉!末之難矣。”

【譯文】孔子在衞國,一天正敲着磬,有一個挑着草筐子的漢子恰在門前走過,便説道:“這個敲磬是有深意的呀!”等一會又説道:“磬聲踁踁的,可鄙呀,[它好像在説,没有人知道我呀!]没有人知道自己,這就罷休好了。水深,索性連衣裳走過去;水淺,無妨撩起衣裳走過去。”

孔子道:“好堅決!没有辦法説服他了。”

【注釋】⑴深厲淺揭——兩句見於《詩經·邶風·匏有苦葉》。這是比喻。水深比喻社會非常黑暗,只得聽之任之;水淺比喻黑暗的程度不深,還可以使自己不受沾染,便無妨撩起衣裳,免得濡濕。

 


安德义《论语解读·宪问第十四·39》

 

 【原文】

  14.39子击磬于卫①,有荷蒉而过孔氏之门者②,曰:“有心哉,击磬乎!”既而曰:“鄙哉③,硁硁乎④!莫己知也,斯己而已矣⑤。深则厉,浅则揭⑥。”子曰:“果哉!末之难矣。”

  【注释】

  ①磬(qìng):一种打击乐器。用玉或石制成。 ②荷蒉(kuì):担着草筐。荷,担,挑。蒉,盛土的草筐。 ③鄙:见识短浅。 ④硁硁(kēng):击磬的声音。这里含有褊狭固执的意思。 ⑤斯己而已矣:“己”之前省略了一个“知”字。 ⑥深则厉,浅则揭:这两句诗选自《诗经?卫风?匏有苦叶》。这里用来比喻人的进退应该审时度势,不能“知其不可而为之”。厉,石头,踩着石头过河。揭,撩起衣服过河。

  【语译】

  孔子在卫国,一天正在击磬,有个挑着草筐的人从孔子门前走过,说道:“有心思啊,击磬以宣泄!”仔细听了一会儿又说:浅薄啊,硁硁的声音好像是说没有人理解自己啊!那么,你自己应该知道自己,没有人能理解你就算了吧。就好像过河,水深就踩着石头过去,水浅就撩起衣服过去。”(何必自寻烦恼啊!)孔子说:“说得好干脆啊!象那样就没有什么难处了。”

  【解读】

  本章记载孔子与隐士的一次遇会。

  荷蒉者,挑草筐的人,是一个隐士。我们从他一系列的动作和语言中可以看出,他有知音之才,知心之能,知人之智,知世之明。

  知音,是一件很难的事情。伯牙鼓琴,钟子期听之,伯牙“志在高山”,“志在流水”,钟子期能一一辨别,因而成为千古美谈。梁?刘勰说:“知音其难哉!音实难知,知实难逢,千载其一乎。”孔子推行仁道,周游列国,四处碰壁,栖栖遑遑,“知其不可而为之。”一生多次到卫国,卫灵公怠于政务,实亦不任用孔子,孔子郁闷不能伸其志,故而“击磬于卫”。磬,据前人考索,当为打击乐器,其声硁硁然,戛戛然,刚遒劲健,同时又兼具肃杀萧瑟凄厉悲凉之韵。荷蒉者居然能听其音,辨其心,知其人而论其世,可谓知音之士。“逢其知音”真是“千载其一乎”。

  “有心哉,击磬乎!”这是一个具有因果关系的复句,不是谓语前置的主谓倒装句,若是倒装句,应是“有心哉,击磬者。”行文却是“有心思啊!击磬以泄乎”,意思是因为有郁闷难解的心思,故而击磬以宣泄,琴声中透露出满腹心思,到底是什么心思呢?“既而”,一会儿,正是这一会儿,荷蒉者凝神屏息而细听,他听出来了,表现出他知心的才能。

  “鄙哉,硁硁乎!莫己知也,斯己而已矣。”“鄙哉”,见识短浅,你真是小心眼啊!嘣嘣的声响,怨气冲天啊,原来是感叹:“莫我知也乎?”“知我者其天乎。”“莫己知也”,没有谁知道我啊!“举世皆浊我独清。”“众人皆醉我独醒。”“莫己知也,斯己而已矣。”这一句话前人理解多有不妥,“斯己而已矣”,“己”承前省略一个“知”字,即“莫己知也,斯知己而已矣。”意思是没有谁知道你,那么你应该自己知道自己啊,能自己知道就行了,别人不爱,自己爱,别人不知,自己知,何必劳心悄悄,忧心忡忡呢?何必深思高举,想得过深而又自命清高呢?可见荷蒉者乃知孔子之心的隐士。

  “深则厉,浅则揭。”荷蒉者知道孔子满腹心思,讥讽其志虽高远,但不务实,也宽慰他,并进一步给他指明出路,劝孔子“深则厉,浅则揭。”荷蒉者以深浅之河流,喻指沉浮之社会,河水深的时候,你就踩着石头过河,河水浅的时候,你就撩起衣服过河,正如渔父劝屈原:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨,沧浪之水浊兮,可以濯我足。”水清洗帽缨,水浊洗我脚,不论水深水浅,水清水浊,均不要“凝滞于物”,因时改变,与世推移,不必耿介独立,傲然于世。你历经人世,必须趟过人生这条混浊的河啊,你不涉水趟河,也只能是枉费心机空悲切。

  你看这荷蒉隐士,从知其音到知其心,从知其心到知其人,从知其人到论其世,一步一环,一环一扣,步步紧逼,环环相扣,入木三分。孔子不同意他的看法,“果哉,末之难矣。”好坚决,没有办法说服他了。不是孔子没有办法说服他,而是孔子尴尬难堪的处境,无法去说服他。隐士所说是孔子的现状,孔子欲答亦是人生理想的境界,现实如此,再答之以理想,也无济于事,干脆不答。“果哉!末之难矣。”乃孔子不答之托辞。

  孔子行道受阻,终身无怨无悔,即便是有怨,要么独叹以宣泄,要么击磬以流露,涵养何等高深。荷蒉者,仅仅从起伏跌宕的磬声中听出其哀怨之思,堪称隐士中之高人。孔子的人生境界是“知其不可而为之”,荷蒉者的人生境界是“知其不可为而不为”。两人立场不同,境界不同,看法也就不同。

  另外,屈原《渔父》记载隐士渔父规劝屈原的意趣与荷蒉隐士讥评孔子的含义相近,对理解本章内容或有些许助益。故原文抄录如下,以备浏览。

  屈原既放,游于江潭。行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈(gǔ搅混)其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔(bǔ吃)其糟(酒糟)而歠(喝)其酾(美酒)?何故深思高举,自令放为?”屈原曰:“吾闻之:新沐者必弹冠,新浴者必振衣。安能以身之察察,受物之汶汶(污秽)者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”渔父莞尔而笑,鼓枻(yì桨)而去。歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去,不复与言。

  孔子与屈原,背景相同,身世相近,感叹相同,所遇隐士略有不同,一个隐于山林,一个隐于水泽。所劝内容相近,只是屈原“行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。”形销骨立,怨气冲天,愤世嫉俗,多有诗人气质。孔子施民济众,积极努力于世,虽有怨悱,与屈原处理方式不同,境界也不同。

  关于《渔父》是否是屈原作品尚有争论,但不影响对孔子思想理解的帮助。

南怀瑾《论语别裁·宪问篇第十四·39》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - ... 南怀瑾《论语别裁·宪问篇第十四·37》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - ... 南怀瑾《论语别裁·宪问篇第十四·42》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - 网易博... 南怀瑾《论语别裁·宪问篇第十四·43》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - 网易博... 杨伯峻《论语译注·宪问篇第十四·35》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - ... 杨伯峻《论语译注·宪问篇第十四·44》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - ... 南怀瑾《论语别裁·卫灵公篇第十五·7》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - 网易... 南怀瑾《论语别裁·卫灵公篇第十五·10》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 -... 南怀瑾《论语别裁·卫灵公篇第十五·18》》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - 网易... 杨伯峻《论语译注·卫灵公篇第十五·19》》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - 网易... 杨伯峻《论语译注·卫灵公篇第十五·24》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - 网易... 杨伯峻《论语译注·卫灵公篇第十五》摘记 - wangxiuhuan1945的日志 - 网易... 《诗经·小雅·四牡》赏析[论语说文] - wangxiuhuan1945的日志 - 网易博... 《诗经·小雅·皇皇者华》赏析[论语说文] - wangxiuhuan1945的日志 - 网... 《诗经·小雅·天保》赏析[论语说文] - wangxiuhuan1945的日志 - 网易博... 《诗经·小雅·出车》赏析[论语说文] - wangxiuhuan1945的日志 - 网易博... 《诗经·小雅·鱼丽》赏析[论语说文] - wangxiuhuan1945的日志 - 网易博... 论语宪问篇第十四 论语全译 宪问篇第十四 南怀瑾:论语别裁之一 南怀瑾:论语别裁之二 南怀瑾:论语别裁之三 南怀瑾:论语别裁之四 南怀瑾:论语别裁之五